AC | ט כי-מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו-ארץ
|
ASV | For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
|
BE | For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage.
|
Darby | For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
|
ELB05 | Denn die Übeltäter werden ausgerottet werden; aber die auf Jehova hoffen, diese werden das Land besitzen.
|
LSG | Car les méchants seront retranchés, Et ceux qui espèrent en l'Eternel posséderont le pays.
|
Sch | Denn die Übeltäter werden ausgerottet; die aber auf den HERRN warten, werden das Land ererben.
|
Web | For evil doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
|